Rosetta Translation

Significatio stabilis manet dum dialectus mutatur. — Meaning stays stable while dialect changes.

The same five words — Drift, Fidelity, Roughness, Return, Integrity — translate across 9 disciplinary lenses. Different fields speak different dialects, but the underlying Contract, Closures, and Ledger keep meanings stable. The Rosetta is not a metaphor table — it is a mechanical translation of auditable structure.

How Translation Works

Structural Stability

Each word has an operational meaning tied to the frozen Contract and reconciled in the Integrity Ledger. When you translate "Drift" to an epistemological lens it becomes "change in belief/evidence" — but the Contract still defines how much drift is measured (ω = 1 − F).

Integrity Is Never Asserted

The fifth word — Integrity — is not translated per lens because it is always derived: read from the reconciled ledger and stance. I = eₖ gives unitless multiplicative comparability across seams, regardless of dialect.

Prose Interface

Authors describe using the five words; the ledger, budget, and gates supply the audit. This split enables cross-domain reading (via the Rosetta) and multiplicative composition in I without forcing any field's jargon on another.

Four Steps to Use

1. Bind to Contract — name the invariants constraining your claim. 2. Write the four columns in prose using the chosen lens. 3. Reconcile via ledger — compute residuals and derive Integrity. 4. Publish receipts — provenance so readers can verify the seam.

Interactive Translator

Quinque Verba — The Five-Word Vocabulary

Five words form the minimal prose interface across all 20 domains. Each has an operational definition tied to the frozen Contract and reconciled in the Integrity Ledger. Authors describe using these five words; the ledger, budget, and gates supply the audit.

Select Lenses

Click lens to toggle. Double-click for detail panel.

Cross-Lens Translation

Significatio stabilis manet dum dialectus mutatur — meaning stays stable while dialect changes.

Lens Drift (ω) Fidelity (F) Roughness (C) Return (τ_R)

Integrity (IC) is never a column. It is read holistically from the reconciled ledger and stance. I ≡ eκ provides unitless multiplicative comparability across seams.

Live Kernel Translation — Scenario Engine

Select a scenario. The kernel computes invariants client-side and translates the result through all active lenses.

Conservation Budget — Semantic Warranty

The five words ground a conservation law. The algebra is a warranty behind the prose — it explains why the ledger must reconcile.

Δκ = R·τR − (Dω + DC)
I ≡ eκ  (interpretive density — unitless, multiplicative)
Credit
R·τR
Return × Re-entry delay
Zero if τ_R = ∞_rec
Debit: Drift
Dω = Γ(ω) = ω³/(1−ω+ε)
Drift cost closure
Pole at ω=1 guarded by ε=10⁻⁸
Debit: Roughness
DC = α·C
Curvature cost (α = 1.0)
Unit coupling — roughness debits linearly
Seam verdict: |residual| ≤ tol_seam (0.005) → PASS. Otherwise → FAIL (gestus sine receptu). Sine receptu, gestus est; cum receptu, sutura est.

Spina Grammatica — The Discourse Spine

Every claim follows this fixed five-stop spine. Spina non negotiabilis est.

9 Disciplinary Lenses

The same kernel output reads differently through each lens. Drift in physics is a phase transition; in policy it is a regime shift; in semiotics it is sign drift. The numbers are identical — the prose changes.

Lens Drift Fidelity Roughness Return
Epistemology Change in belief/evidence Retained warrant Inference friction Justified re-entry
Ontology State transition Conserved properties Heterogeneity / seams Restored coherence
Phenomenology Perceived shift Stable features Distress / bias / effort Coping / repair that holds
History Periodization Continuity / endurance Rupture / confound Restitution / reconciliation
Policy Regime shift Mandate persistence Friction / externality Reinstatement / acceptance
Semiotics Sign drift Ground persistence Translation friction Interpretant closure
Physics Phase transition Conserved quantity Coupling / noise Restorative equilibrium
Finance Regime change Portfolio persistence Volatility / drawdown Recovery / reversion
Neuroscience State perturbation Baseline coherence Neural noise / effort Homeostatic return

Deep Dives

Each aspect of the Rosetta system has its own dedicated page for detailed exploration.

The Five-Word Vocabulary

Drift
derivatio
What moved
Fidelity
fidelitas
What persisted
Roughness
curvatura
Where it was bumpy
Return
reditus
Credible re-entry
Integrity
integritas
Does it hang together

Authors write in prose using these five words. The conservation budget Δκ = R·τᴘ − (Dω + Dᶜ) and interpretive density I ≡ eₖ serve as the semantic warranty behind the prose.

Translatio inter campos. — Translation between fields.